2020. 11. 30. 23:52ㆍEnglish
301. 난 아무거나 괜찮아.
It doesn't matter to me.
어디든. 난 아무데나 괜찮아.
Anywhere. It doesn't matter to me.
* I don't care가 관심없다는 느낌이라면, It doesn't matter는 그게 내게 중요하지 않다는 느낌.
302. 기운을 차리게 해주는 간식이나 음료
pick-me-up
이거 먹고 힘내.
Got you a little pick-me-up.
* You look tired는 외모를 지적하는 것이므로 쓰지 말 것.
303. 내 취향이 아닐 때
It's not for me.
결국 그건 내 취향이 아니더라.
Turns out it wasn't for me.
그건 제 기준엔 완벽해요.
It's perfect for me.
304. 난 ~를 즐겨하는/좋아하는 사람이 아니야.
I'm not much of a ~
난 술을 별로 안 좋아해.
I'm not much of a drinker.
전 커피 별로 안 좋아해요.
I'm not much of a coffee person.
난 카페인에 민감해/예민해.
I'm sensitive to caffeine.
305. 전 ~를 별로 안 좋아해요.
I'm not a big fan of ~
전 여럿이서 저녁 먹는 거 별로 안 좋아해요.
I'm not a big fan of group dinners.
전 Emily 별로 안 좋아해요.
I'm not a big fan of Emily.
* I don't like의 완곡표현
306. 그건 내 취향이 아냐.
It's not my cup of tea. = It's not my thing. = It's not my kind of thing.
이건 호불호가 갈려요.
This is not everybody's cup of tea.
307. 이해가 잘 안돼 / 헷갈려.
I'm confused.
* not clear and therefore difficult to understand.
* 뭔가 분명하지 않아 한번에 와닿지 않을 때 쓰는 말. 꼭 혼란스럽다가 아님.
308. 이해가 안돼 / 무슨 말인지 모르겠어.
I don't follow.
* to understand something as it is being said or done.
정확히 이게 무슨 의미/상황인지 이해가 안돼.
I don't follow this exactly.
309. (지인과 헤어지며) 연락하고 지내.
Don't be a stranger. = Keep in touch에서 농담을 섞은 말.
* 오랜만에 본 지인에게 농담으로 : Hey, stranger.
310. (다른 사람은 몰라도) 저 자신은
I, for one,
* used for emphasizing what you believe or think even if other people disagree
앞으로 저부터 더 연락 자주 할게요.
I, for one, am gonna be much better about keeping in touch.
311. What do you say? 어떻게 생각해? / 어때? [워루유쎄]
한번 시도해 보는게 어때?
What do you say we give it a shot?
퇴근 후 술 한잔 어때?
What do you say we get a drink after work?
312. be obsessed with ~에 집착하다시피 무척 좋아하다
난 그 쇼 정말 좋아해.
I'm obsessed with that show.
* 연관표현 : be addicted to ~에 중독될만큼 무척 좋아하다
313. Thank you for the pep talk (상사가 격려의 말을 해줬을 때) 힘나는 말씀 감사합니다.
314. You would have done the same for me. (도움 받은 지인이 미안해 할 때) 너도 날 위해 똑같이 해줬을 거잖아.
315. No one deserves it more. (승진, 취업 등을 축하해 줄 때) 그 누구보다 넌 당연히 이걸 누릴만 해.
You deserve it 보다 강조된 표현.
316. Make yourself comfortable (지인이 내 집/사무실을 방문했을 때) 편히 계세요
* 강조 : Make yourself at home.
317. hidden gem 숨은 명소
(특히 맛집, 술집, 카페 등) 거긴 숨은 명소야.
It's a hidden gem.
318. I'd be more than happy to + R 제가 기꺼이 ~ 해드릴게요.
지금 시간이 안되시면 (기꺼이) 다른 날로 일정 조정할게요.
If this isn't a good time, I'd be more than happy to reschedule it.
제가 기꺼이 (과정/절차/상황을) 하나 하나 차근차근 설명해 드릴게요.
I'd be more than happy to walk you through it.
319. I'm on it. (누군가 일을 맡겼을 때) 알겠습니다 / 제가 처리할게요 / 제가 맡을게요
320. I need some air. (머리 식힐 시간이 필요할 때) 잠깐 바람 좀 쐬어야겠어.
321. I need some alone time. (혼자만의 시간이 필요할 때 Leave me alone 대신) 혼자만의 시간이 좀 필요해.
* 연관 표현 : I need some time to myself.
322. Paper or platic? Credit or debit? 종이봉투 드릴까요, 비닐봉투 드릴까요? 신용카드로 하실건가요, 체크카드로 하실건가요?
323. Do you have this in ~ 이거 ~ 로 있나요?
이거 더 큰 사이즈로 있나요? 여기 선반에 안 보여서요.
Do you have this in a larger size? I don't see it in the rack.
324. petite (특히 체구가) 작은/아담한
그녀는 체구가 작아.
She's petite.
You're very petite.
* 옷에서 p 사이즈 : 163cm 이하
325. cologne (미국에선) 남자향수 [컬런]
향수 발랐어?
Are you wearing cologne?
* 여자 향수는 perfume
326. BOGO : Buy One Get One free / half off 하나 사면 하나 공짜 / 50% 할인
치약 1+1입니다.
Buy one, get one free toothpaste.
327. clearance sale : 재고 정리 세일, final sale : 마지막/최종 세일
* 보통 sale 보다 할인율은 더 높지만 환불이 안될 때가 많음
반품/환불 불가
All sales are final.
할인해서 반품/환불 안돼.
All sales are final because of the discount.
328. return 반품하다
이거 아까 샀는데 반품/환불하고 싶어요
I bought this earlier, and I'd like to return it.
* refund(환불)보다 더 부드러운 표현. 티켓이나 예약처럼 실물이 아닌 것은 refund로 씀.
329. defective 결함이 있는
뭔가 문제가 있는데 제 생각엔 하자 상품인 것 같아요.
There's something wrong with it. I think it's defective.
329. gift-wrap 선물 포장하다
선물 포장 좀 해주실래요?
Could you gift-wrap it for me?
* 네이티브는 부탁 시 뒤에 for me를 붙인다.
330. receipt 영수증 [뤼씨잇]
영수증은 봉투/가방에 넣었어요.
Your receipt's in the bag.
331. find 찾고 있던 걸 찾아내다, look for ~를 찾아보려 노력하다
(체크아웃 할 때) 찾으시던 물건은 다 찾으셨나요?
Did you find everything you were looking for? = Did you find everything okay?
332. check in the back 뒤에/창고에 확인해보다
(재고가 있는지) 창고에 확인해보실 수 있나요?
Can you check in the back?
333. sign up 신청하다
가게 신용카드를 개설하실래요?
Would you like to sign up for our store credit card?
* SSN (Social Security Number) 사회 보장번호 - 외국인은 없어서 가게 신용카드 개설 불가.
334. donate = make a donation 기부하다
(마트에서 체크아웃 할 때) ~에 1달러 기부하실래요?
Would you like to make a dollar donation to ~?
* 부드러운 거절 : I'm good / Not today / Maybe next time.
335. Just a friendly/gentle reminder, (깜빡할까봐 미리 상기) 혹시나 해서 말씀드리는데,
* 주로 행사 전 광고에 많이 쓰임.
혹시나 해서 말씀드리는데, 오늘 오후에 직원 회의가 있어요.
Just a friendly reminder, we have a staff meeting this afternoon.
336. refresh 사람's memory ~의 기억을 상기시켜주다
* 이미 뭔가를 깜빡한 사람에게 다시 말해줄 때
기억나도록 다시 말해줄게.
Let me refresh your memory.
* (Please) allow me to refresh your memory가 더 정중함.
337. The elephant in the room (누구나 알고 있지만) 말 꺼내기 힘든 주제
* an obvious problem or difficult situation that people do not want to talk about.
불편한 주제지만 얘기해 봅시다.
Let's talk about the elephant in the room.
이제 그 얘기 좀 해볼까.
Okay. It's time we talk about the elephant in the room.
338. go south (상황이) 악화되다/잘못되다
* 남쪽 = 하향세
상황이 안 좋아지면 전화해서 알려줄게.
If things go south, I'll call you.
339. 지금 이럴 때가 아니야 / 더 중요한 일을 처리해야 해.
We have bigger fish to fry.
* to have something more important to do.
누군가가 더 중요한 게 있는데도 자꾸 자잘한 것에 집중할 때 쓰는 말
미안한데 지금 그것보다 더 중요한 일을 처리해야 해서 말야.
(Well,) I'm sorry, (Louis,) but right now, we have bigger fish to fry.
340. (얘기를 들어봐도) 생각이 잘 안나는데 / 기억이 잘 안나는데
It doesn't ring a bell.
이름 들으니 기억나?
Does the name ring a bell?
네 말을 듣고 보니 기억나네.
Now that you mention it, it does(^) ring a bell.
341. (실수 후 당황해하는 상대에게) 누구나 다 실수하는걸요, 뭐.
We all make mistakes.
342. ~에게 옳은 방향을 알려주다
point 사람 in the right direction
* 어떻게 해야할 지 모를 때 적절한 제안을 해주는 것
* 내 자신이 무능하지 않다는 것 + 상대에게 부담을 덜 주는 것 표현 = 단순히 방향만 알려주면 내가 알아서 할 수 있다.
제가 어떻게 해야할 지 조언 좀 해주셨으면 해서요.
I was hoping (that) you could point me in the right direction.
343. (특정 지역 및 장소를 얘기할 때) 거기 좋다고 늘 들어요.
I hear it's nice there. = I hear it's beautiful.
* 스몰토크로 상대가 온 지역에 대해 부담없이 말함.
거기 좋다고 들었어요.
I heard it's nice there.
* 이에 대한 대답 : It is, It is.
344. 진심이야, 진심이었어, (강조) 정말 진심이야.
I mean it. I meant it[멘팃]. I do(^) mean it.
345. 그건 제게 의미가 아주 커요. => 큰 힘이 되네요 / 그렇게 봐주시니 감사한걸요.
That means a lot to me.
346. (특정 일이 일어나기 전/후) 일부러 ~ 하려는 건 아냐/아니었어 <변명의 끝판왕>
I don't mean to ~ / I didn't mean to ~
(늦기 전) 일부러 늦으려고 한 건 아닌데, 차가 막혀 꼼짝 못하고 있어.
I don't mean to be late, but I'm stuck in traffic.
(이미 사생활을 침해한 후) 죄송해요. 캐물으려/엿보려고 한 건 아니었어요.
Sorry, I didn't mean to pry.
347. ~하려고 했어 / (강조) 전부터/아까부터 ~하려고 했어
I meant to ~ / I've been meaning to ~
(보낼 의도는 있었지만 결국 안 보냄) 이메일 보내려고 했는데 미안해.
Sorry. I meant to e-mail you.
(하려는 의도가 오랫동안 있었다고는 하나 결국 안 함) 전부터/아까부터 안 그래도 전화 하려고 했었는데.
I've been meaning to call you.
348. 그거 무슨 의도로 한 말/행동이야? => (상대의 말/행동이 믿기지 않을 때) 그게 무슨 뚱딴지야?
What's that(^) supposed to mean?
* 원래 ~ 하기로 = be supposed to ~
349. (~하기로 되어있는) 운명 <농담용>
meant to be
보아하니 우린 같이 일할 운명인가봐요.
It seems like we're meant to work together.
그건 운명이야.
It's meant to be.
350. 연락이 닿으려 노력하다, 실제 연락이 닿고 소통하다
reach out, reach
(상대가 나와 연락이 닿기 위해 노력한 것에 감사함) 연락 주셔서 감사합니다.
Thank you for reaching out.
(실질적으로 연락이 닿을 수 있는 번호 요청) 그에게 연락할 수 있는 다른 번호가 있을까요?
Is there another number where I can reach him?
(상대와 연락이 닿으려 노력함을 강조) 계속 연락했는데 연락이 안 닿더라.
I've been trying to reach you all day.